I will be offline later this afternoon until late Saturday night for the Yom Kippur holiday.
And to you as well.
A guten k’vitel.
Its G’mar V’chatimah Tovah. But to u too sir!
You might be confusing that with ktivah v’chatimah tovah.
But I appreciate the wish.
Easy fast to all of you.
An Easy Fast.
A happy, healthy, and sweet New Year to all.
Israel to erect monument to Red Army defeat of Nazi Germany:
To Dave Goldman;
At least you could have translated your statement into english for your non-jewish readers.
Every advanced culture has a language with its own precise meaning.
It means “may you be sealed well” (in the Book of Life for the new year), and an “easy fast.”
at this link
“Gmar” comes from the root word that means to finish. Although it’s not biblical, it appears quite a bit in the Talmud (Avot 2:16 Yevamot 12:6). Chatimah is also talmudic and can mean a signature or a sealing (Pessachim 104).”
gmar is biblical, not talmudic: hoshia hashem ki gamar chasid, l’keyl gomer alai, gamar omer ldar vador? (all from psalms).
Chatima is also biblical: vnachtom betabaat hamelech (book of esther) chatum btzror pishi (job)
a gmar tov!
Thanks for the wish and the drash.
Didn’t see this until today (Sunday 8:24 PM). To all – Shana Tov u’Metukah – For non-Hebrew speakers: May you have a good and sweet year.
Every year, somehow, I manage to get my succah up on time. It’s an open miracle, a nes, a testament to God’s enduring love.
I enjoy reading your column. Keep up the good work.
Comments are closed.