<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Philippe Noiret dies</title>
	<atom:link href="http://pjmedia.com/rogerlsimon/2006/11/25/philippe-noiret-dies/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pjmedia.com/rogerlsimon/2006/11/25/philippe-noiret-dies/</link>
	<description>The blog of the mystery writer, screenwriter and CEO of Pajamas Media</description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Feb 2012 14:10:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Fausta</title>
		<link>http://pjmedia.com/rogerlsimon/2006/11/25/philippe-noiret-dies/#comment-83321</link>
		<dc:creator>Fausta</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Nov 2006 19:06:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pajamasmedia.com/rogerlsimon/2006/11/25/philippe-noiret-dies/#comment-83321</guid>
		<description>I love Noiret - he never acted, he did.
Great in comedy, great in drama.

France2 news interviewed Jean Rochefort, who was very moving, last Friday.
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love Noiret &#8211; he never acted, he did.<br />
Great in comedy, great in drama.</p>
<p>France2 news interviewed Jean Rochefort, who was very moving, last Friday.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Patrick Tyson</title>
		<link>http://pjmedia.com/rogerlsimon/2006/11/25/philippe-noiret-dies/#comment-83320</link>
		<dc:creator>Patrick Tyson</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Nov 2006 19:41:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pajamasmedia.com/rogerlsimon/2006/11/25/philippe-noiret-dies/#comment-83320</guid>
		<description>&lt;i&gt;Poetry doesn&#039;t belong to those who write it; it belongs to those who need it.&lt;/i&gt;

That&#039;s from &lt;i&gt;Il Postino&lt;/i&gt;.  The same could be said of movies.  Funny where the stream-of-consciousness takes one when one reads of the death of an actor...

I ended up at the poem Juliet Stevenson, as Nina, translates for her dead and present lover, Alan Rickman as Jamie, toward the end of &lt;i&gt;Truly, Madly, Deeply&lt;/i&gt;.


&lt;i&gt;If suddenly you do not exist,
if suddenly you are not living,
I shall go on living.&lt;/i&gt;

&lt;i&gt;I do not dare,
I do not dare to write it,
if you die.&lt;/i&gt;

&lt;i&gt;I shall go on living.&lt;/i&gt;

&lt;i&gt;Because where a man has no voice,
there, my voice&lt;/i&gt;

&lt;i&gt;Where blacks are beaten,
I can not be dead.
When my brothers go to jail
I shall go with them.&lt;/i&gt;

&lt;i&gt;When victory,
not my victory,
but the great victory
arrives,
even though I am mute I must speak:
I shall see it come even though I am blind.&lt;/i&gt;

&lt;i&gt;No, forgive me,
if you are not living,
if you, beloved, my love,
if you
have died.&lt;/i&gt;

--Pablo Neruda, &lt;i&gt;The Dead Woman&lt;/i&gt;, as translated from the original in Spanish

From there it&#039;s on to the end of a John Ford-directed movie adaptation of a John Steinbeck novel...

I&#039;m also reminded that it&#039;s been a very long time since I&#039;ve seen a Bertrand Tavernier movie and that it&#039;s also been too long since I last watched one of the very great movies about the wonder and power the movie-going experience can have in and on our lives, &lt;i&gt;Cinema Paradiso&lt;/i&gt;.

RIP, &lt;a href=&quot;http://imdb.com/name/nm0634159/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Philippe Noiret&lt;/a&gt; and thank you for your Pablo Neruda and your Alfredo and your Major Delaplane and your Rene and your Lucien Cordier and your Rafael Giurrana and your...









</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i>Poetry doesn&#8217;t belong to those who write it; it belongs to those who need it.</i></p>
<p>That&#8217;s from <i>Il Postino</i>.  The same could be said of movies.  Funny where the stream-of-consciousness takes one when one reads of the death of an actor&#8230;</p>
<p>I ended up at the poem Juliet Stevenson, as Nina, translates for her dead and present lover, Alan Rickman as Jamie, toward the end of <i>Truly, Madly, Deeply</i>.</p>
<p><i>If suddenly you do not exist,<br />
if suddenly you are not living,<br />
I shall go on living.</i></p>
<p><i>I do not dare,<br />
I do not dare to write it,<br />
if you die.</i></p>
<p><i>I shall go on living.</i></p>
<p><i>Because where a man has no voice,<br />
there, my voice</i></p>
<p><i>Where blacks are beaten,<br />
I can not be dead.<br />
When my brothers go to jail<br />
I shall go with them.</i></p>
<p><i>When victory,<br />
not my victory,<br />
but the great victory<br />
arrives,<br />
even though I am mute I must speak:<br />
I shall see it come even though I am blind.</i></p>
<p><i>No, forgive me,<br />
if you are not living,<br />
if you, beloved, my love,<br />
if you<br />
have died.</i></p>
<p>&#8211;Pablo Neruda, <i>The Dead Woman</i>, as translated from the original in Spanish</p>
<p>From there it&#8217;s on to the end of a John Ford-directed movie adaptation of a John Steinbeck novel&#8230;</p>
<p>I&#8217;m also reminded that it&#8217;s been a very long time since I&#8217;ve seen a Bertrand Tavernier movie and that it&#8217;s also been too long since I last watched one of the very great movies about the wonder and power the movie-going experience can have in and on our lives, <i>Cinema Paradiso</i>.</p>
<p>RIP, <a href="http://imdb.com/name/nm0634159/" rel="nofollow">Philippe Noiret</a> and thank you for your Pablo Neruda and your Alfredo and your Major Delaplane and your Rene and your Lucien Cordier and your Rafael Giurrana and your&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

